7.谢谢你方授权我公司作为你们的产品在日本的销售代理。
举一反三
- First of all,I appreciate your advice on my decision to go towork in the computer company. A: 我首先感谢你们的决定,让我到这家电脑公司来工作. B: 我首先感谢你的建议,我已经决定去一家电脑公司工作了 C: 首先,很高兴到贵公司来听取你们在计算机方面的意见. D: 首先,感谢你对我决定去那家电脑公司工作所给予的建议.
- 在考虑特许经营这种销售办法时,授权公司也必须要为特许代理方承担以下哪些相应的义务?() A: 让特许代理使用企业的名称和标记,以招徕客户 B: 经营所需要的某些设施和物流必须从授权公司取得 C: 向特许人缴纳特许经销费用,作为取得经营权的代价 D: 对代理方的职员进行专门培训
- I appreciate your advice on my decision to go to work in the computer company. A: 感谢你的建议,我已经决定去一家电脑公司工作了。 B: 很高兴到贵公司来听取你们在计算机方面的建议。 C: 感谢你对我决定去那家电脑公司所给予的建议。
- 翻译谢谢谢你的关心晚安明天见
- 7、已完成销售手续、但购买方在当月尚未提取的产品,销售方仍应作为本公司库存商品核算。( ) A: 正确 B: 错误