关注微信公众号《课帮忙》查题 关注微信公众号《课帮忙》查题 关注微信公众号《课帮忙》查题 关注微信公众号《课帮忙》查题 关注微信公众号《课帮忙》查题 关注微信公众号《课帮忙》查题 公告:维护QQ群:833371870,欢迎加入!公告:维护QQ群:833371870,欢迎加入!公告:维护QQ群:833371870,欢迎加入! 2022-05-27 子曰:“《关雎》, 乐而不淫,哀而不伤。”中《关雎》的最佳英译为: A: Cooing and Wooing B: The poem Guanju C: The Cry of the Osprey D: Kuan Tseu 子曰:“《关雎》, 乐而不淫,哀而不伤。”中《关雎》的最佳英译为:A: Cooing and WooingB: The poem GuanjuC: The Cry of the OspreyD: Kuan Tseu 答案: 查看 举一反三 中国大学MOOC: 子曰:“《关雎》, 乐而不淫,哀而不伤。”中《关雎》的最佳英译为: 阐释:子曰:《关雎》,乐而不淫,哀而不伤 谁有子曰:关雎乐而不淫,哀而不伤.的标准翻译? 用“/”给下面句子断句子曰关雎乐而不淫哀而不伤 子曰:“关雎,乐而不淫,哀而不伤。”(《论语》)其中的《关雎》出自下列哪部经典?()。 A: 《诗经》 B: 《左传》 C: 《论语》