翻译:以子之道,移之官里可乎。
举一反三
- 下列句子中“以”字作介词用,可解释为凭借的是() A: A皆以力战为名。 B: B斧斤以时入山林。 C: C以子之道,移之官理,可乎。 D: D五亩之宅,树之以桑。
- 下列句子中“以”字的用法和意义,与例句相同的一项是( ) A: 以子之道,移之官理,可乎 B: 能顺木之天以致其性焉尔 C: 爪其肤以验其生枯 D: 而木之性日以离矣
- 下列句子翻译错误的是()。 A: 问者曰:“以子之道,移之官理,可乎?”移之官理:应用到为官治理百姓上面 B: 蔓草尤不可除,况君之宠弟乎?蔓草尤不可除:蔓生的野草尚且不好清除 C: 弃黔首以资敌国,却宾客以业诸侯。弃黔首以资敌国:抛弃百姓来资助敌国 D: 于是焉河伯始旋其面目,望洋向若而叹曰。望洋向若而叹曰:望着海洋仿佛叹息着说
- 下列句子中,“以”的用法与其他句子不同的是() A: 彼以坚苦忍耐之力,冒其逆而突过之。 B: 夏虫不可以语于冰者,笃于时也。 C: 以子之道,移之官理,可乎? D: 以三矢赐庄宗而告之
- 下列句子中,“之”字可译作“到”“去”的是()。 A: 以子之道,移之官理,可乎 B: 驱而之薛,使吏召诸民当偿者,悉来合券 C: 故远人不服,则修文德以来之 D: 不如早为之所,无使滋蔓