“玛利亚不仅长得好看,而且性格也好”这句话的韩语翻译是( )。
A: 마리아 씨는 예쁠 뿐 성격도 좋아요.
B: 마리아 씨는 예쁘거든 성격도 좋아요.
C: 마리아 씨는 예쁘는데도 성격도 좋아요.
D: 마리아 씨는 예쁠 뿐만 아니라 성격도 좋아요.
A: 마리아 씨는 예쁠 뿐 성격도 좋아요.
B: 마리아 씨는 예쁘거든 성격도 좋아요.
C: 마리아 씨는 예쁘는데도 성격도 좋아요.
D: 마리아 씨는 예쁠 뿐만 아니라 성격도 좋아요.
举一反三
- “随时可以来我家”这句话的韩语翻译是( )。 A: 우리 집에 아무나 와도 좋아요. B: 우리 집에 아무 데나 와도 좋아요. C: 우리 집에 아무 것이나 와도 좋아요. D: 우리 집에 아무 때나 와도 좋아요.
- 【单选题】가:민수 씨도 학생입니까? 나:(), 저는 학생이 아닙니다. 회사원입니다. A. 아니요 B. 잠깐만요 C. 괜찮아요 D. 좋아요
- 가:왕밍씨,운동을좋아해요? 나:네,저는수영을좋아해요.
- 가:자만씨는주말에도일해요?나:아니요,주말에는집에서().
- ”甲:听说王伟病得很重。乙:王伟病了? 早上打电话时还好好的呢。“这句话的韩语翻译是( ) A: 가: 웨이 씨가 많이 아프대요.나: 웨이 씨가 아픈다니요? 아침에 통화했을 때는 괜찮았는데요. B: 가: 웨이 씨가 많이 아프대요.나: 웨이 씨가 아프다니요? 아침에 통화했을 때는 괜찮았는데요. C: 가: 웨이 씨가 많이 아프대요.나: 웨이 씨가 아프라니요? 아침에 통화했을 때는 괜찮았는데요. D: 가: 웨이 씨가 많이 아프대요.나: 웨이 씨가 아프는다니요? 아침에 통화했을 때는 괜찮았는데요.