实行三包 should be translated literally into Three guarantees.
举一反三
- "电脑城" should be translated into
- 经营者对部分商品实行“三包”义务,其“三包”具体是指() A: 包修 B: 包换 C: 包退 D: 包服务
- 材料供应部门对施工生产用料实行“三包”,即() A: A包送 B: B包供 C: C包退换 D: D包服务 E: E包收
- The underlined part in “People are fascinated by storms” should be translated as _____. </p></p>
- “户前三包”责任制度中的“三包”是指哪三包?() A: 包房前垃圾清扫保洁 B: 包屋内垃圾清扫保洁 C: 包屋后垃圾清扫保洁 D: 包送垃圾到集中点