关注微信公众号《课帮忙》查题 关注微信公众号《课帮忙》查题 关注微信公众号《课帮忙》查题 关注微信公众号《课帮忙》查题 关注微信公众号《课帮忙》查题 关注微信公众号《课帮忙》查题 公告:维护QQ群:833371870,欢迎加入!公告:维护QQ群:833371870,欢迎加入!公告:维护QQ群:833371870,欢迎加入! 2021-04-14 翻译辅助工具(CAT)的使用,对译文质量提升意义不大 翻译辅助工具(CAT)的使用,对译文质量提升意义不大 答案: 查看 举一反三 下列哪一项不属于计算机辅助翻译( CAT )工具?( ) CAT是 的简称。A.计算机辅助翻译; B.计算机智能翻译 利用专业翻译工具的最终译文质量是由()而不是由翻译工具本身来决定的。 A: 翻译工具的水平 B: 翻译软件水平 C: 翻译人员的水平 D: 翻译科技水平 大型翻译项目时使用CAI协同翻译仅对译文质量有益,对于翻译效率没有什么帮助。 A: 正确 B: 错误 中国大学MOOC: 大型翻译项目时使用CAI协同翻译仅对译文质量有益,对于翻译效率没有什么帮助。