《论语·公冶长》里孔子看到宰予昼寝,生气地说:“于予与何诛!”对这句话中“诛”的解释正确的一项是
责备
举一反三
- 中国大学MOOC: 《论语·公冶长》里孔子看到宰予昼寝,生气地说:“于予与何诛!”对这句话中“诛”的解释正确的一项是
- 《论语·公冶长》里孔子看到宰予昼寝,生气地说:“于予与何诛!”对这句话中“诛”的解释正确的一项是 A: 责备 B: 诛杀 C: 驱逐 D: 爱护
- 《论语•公冶长》“于予与何诛?”
- 于予与何诛?(论语.公冶长)
- 《论语·公治长》载:“宰予昼寝,子曰:‘朽木不可雕也,粪土之墙不可圬也!’"孔子为什么对”昼寝“的宰予大发脾气? A: 当时缺少照明条件、晚上时间难以利用,”昼寝“的宰予不珍惜白天时间,所以孔子很生气。 B: 宰予只是午睡,孔子的反应过度了。 C: 孔子对宰予一直不满,这里是借题发挥。 D: 孔子对学生的要求都比较高,并不是只针对宰予一个人。
内容
- 0
《论语·公治长》载:“宰予昼寝,子曰:‘朽木不可雕也,粪土之墙不可圬也!’"孔子为什么对”昼寝“的宰予大发脾气? A: 当时缺少照明条件、晚上时间难以利用,”昼寝“的宰予不珍惜白天时间,所以孔子很生气。 B: 宰予只是午睡,孔子的反应过度了。 C: 孔子对宰予一直不满,这里是借题发挥。 D: 孔子对学生的要求都比较高,并不是只针对宰予一个人。
- 1
中国大学MOOC: “於予与何诛”这句话中“诛”的意思是
- 2
中国大学MOOC: 《论语·公治长》载:“宰予昼寝,子曰:‘朽木不可雕也,粪土之墙不可圬也!’孔子为什么对”昼寝“的宰予大发脾气?
- 3
“於予与何诛”这句话的正确翻译是 A: 对我和姓何的讨伐 B: 对宰予要坚决诛杀 C: 对于宰予啊责备他什么呢? D: 对自己要严格地自我批评
- 4
孔子对“宰予昼寝”的严厉批评,其主要原因在于宰予: