It felt good to make my decisions and see those decisions turn out to be wise ones.
A: 凡事自己作决定,这些决定被证明是明智的决定,这种感觉真好。
B: 作决定是正确的,要看决定是否是明智的。
C: 感觉好就作自己的决定,看看这些决定是否明智
A: 凡事自己作决定,这些决定被证明是明智的决定,这种感觉真好。
B: 作决定是正确的,要看决定是否是明智的。
C: 感觉好就作自己的决定,看看这些决定是否明智
举一反三
- It felt good to make my decisions and see those decisions turn out to be wise ones. A: 作明智的决定,自己来证明是明智的。 B: 凡事自己作决定,这些决定被证明是明智的决定,这种感觉好。 C: 作决定是正确的,要看决定是否是明智的。 D: 感觉好就作自己的决定,看看这些决定是否明智。
- Translation: Choose the best translation for the English sentences.1. It felt good to make my decisions and see those decisions turn out to be wise ones. A: 作明智的决定,自己来证明是明智的。 B: 凡事自己作决定,这些决定被证明是明智的决定,这种感觉好。 C: 作决定是正确的,要看决定是否是明智的。 D: 感觉好就作自己的决定,看看这些决定是否明智。
- Itfeltgoodtomakemydecisionsandseethosedecisionsturnouttobewiseones.(42-48题为翻译选择题,选出句子的最佳中文翻译的选项) A: 凡事自己作决定,这些决定被证明是明智的决定,这种感觉真好。 B: 作决定是正确的,要看决定是否明智的。 C: 感觉好就作自己的决定,看看这些决定是否明智。
- It felt good to make my own decisions and see those decisions turn _ to be wise ones. A: on B: off C: in D: out
- 托尔曼通过“潜伏学习实验”证明强化的作用是( ) A: 决定学习是否发生 B: 决定表现是否发生 C: 决定探究倾向是否产生 D: 决定行为是否获得