翻译:直不百步耳,是亦走也。
只不过不到百步罢了,这也是逃跑啊。
举一反三
内容
- 0
下列划横线的句子翻译错误的是______ A: 直不百步耳,是亦走也。直不百步耳:只不过是不到百步而已。 B: 丘未之逮也,而有志焉。丘未之逮也:我都未曾赶上。 C: 选贤与能,讲信修睦。讲信修睦:讲求信义,推行和睦。 D: 既来之,则安之。则安之:就要使他们平安。
- 1
《孟子•梁惠王上》“直不百步而,是亦走也。”中的“直”假借为()。
- 2
直不百步耳。“直”在句中是什么意思?
- 3
下列句中,“是”的用法与其他三句不同的一句是【】 A: 直不百步耳,是亦走也。 B: 是社稷之臣也,何以伐為? C: 是何異於刺人而殺之,曰:“非我也,兵也”? D: 此必是豫讓也。
- 4
从造字结构分析“耳”、“鄙”等字的本义,可以知道在“直不百步耳,是亦走也”句中,“耳”用的是它的();至于在“先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣于草庐之中”句中,“鄙”字用的是它的()。