He insisted on buying another house, which he had no use for.
译文:他坚持再买一幢他不需要用的房子。
译文:他坚持再买一幢他不需要用的房子。
举一反三
- He insisted on buying another house, which he had no use for.译文:他坚持再买一幢房子却用不上。
- 他把房子卖了,这让他妻子很恼火。 He sold the house, ____ annoyed his wife.
- 请判断译文的正误: 原文:He shared the little he had with the poor 译文:他把和穷人共有的少许东西全分配完了。
- He had been sent to another country by his ____. 他被老板派到另一个国家去了
- Hardly ______ time to settle down when he sold the house and left the country. A: he had B: B. he had had C: C. had he had D: D. had he