最先把国际法著作系统的译成中文的是
举一反三
- 最早将西方国际法著作翻译成中文的人是
- трудная фамилия 译成中文是()
- 英文Youarewelcome.译成中文是()。
- 下列有关国际强行法的说法正确的是( )。 A: 国际强行法不得予以更改 B: 国际强行法的概念出自《联合国宪章》 C: 国际强行法就是国际法基本原则 D: 国际强行法是国际社会公认为不可损益的国际法规则
- 1.格老秀斯是荷兰著名国际法学家,于1625年发表了下面哪部著作,系统地论述了国际法基本问题?这部著作不仅对《威斯特伐利亚和约》的完成有一定的影响,而且为近代国际法的建立奠定了基础。 A: 《战争与和平法》 B: 《海洋自由论》 C: 国际法原理 D: 《万国法》