have the relevant L/C amended at our mail request of March 1st?
A: 你方能否尽力在本月底前装运?
B: 你方能否尽力将你方的决定尽快告诉我们?
C: 你方能否尽力按我方3月1号信中要求改证?
A: 你方能否尽力在本月底前装运?
B: 你方能否尽力将你方的决定尽快告诉我们?
C: 你方能否尽力按我方3月1号信中要求改证?
举一反三
- Letter Translation:敬启者,你方昨日函已收悉,我们很乐意接受你方第AB号订单。随函附寄根据你方上述订单善制的我方两份销售确认书第DE45号。请签退一份以便我方存档。并请尽快开立相关信用证,以便我方能按你要求的时间交货。我们将随时让你方了解订单的执行情况
- 尊敬的先生:<br/>关于我方第C216号销售合同项下600辆永久牌自行车,拟提醒你方注意货已备妥待运且装运期迫近,但至今未收到你方有关信用证。请尽快开立有关信用证,以便我方顺利执行此订单。<br/>我方产品因其物美价廉,在世界各地卖得很好。我方建议你方尽快开立信用证以便你方能早日提货。<br/>盼早日回复。<br/>×××谨上
- (汉译英)如果你方能寄给我们一个商品小册子,我们将不胜感激。
- 在规定的时间内,你能否按要求顺利完成小组学习任务?
- 上司交给你一个任务,规定你一个月内完成,但现在突然改变了时间,限你在一周之内完成,你分析了任务和时间,认为有可能在一周之内完成任务。你会告诉上司() A: 自己难以完成,要求上司另请他人 B: 自己只能试一试,能否完成任务不好说 C: 自己可以尽力试一试,但完不成任务不能怪罪自己 D: 自己努力在一周之内完成任务