陈季同把《 _________》中的故事编译了26篇,定名为《中国故事》,1884年在巴黎出版法文版,1885年在伦敦出版英文译本
举一反三
- 陈季同把《 _________》中的故事编译了26篇,定名为《中国故事》,1884年在巴黎出版法文版,1885年在伦敦出版英文译本。 A: 《搜神记》 B: 《西游记》 C: 《聊斋志异》 D: 《三国演义》
- 自1884年到1904年,陈季同先后用法文出版了8部作品,包括《____》、《____》、《____》、《____》、《____》、《____》、《____》、《____》。
- 《资本论》第一卷的第一个外文版是法文版,1872年在加莱出版。( )
- 关于报纸的基本著录项目和通用格式,下列格式正确的是()。 A: [序号] 报纸名,著者.题(篇)名.出版年.月.日(版位). B: [序号]著者。报纸名,题(篇)名.出版年.月.日(版位). C: [序号] 报纸名,题(篇)名.著者。出版年.月.日(版位). D: [序号]著者.题(篇)名.报纸名,出版年.月.日(版位).
- 6、( )年,《共产党宣言》发表,( )年,《共产党宣言》第一个中文译本出版