关注微信公众号《课帮忙》查题 关注微信公众号《课帮忙》查题 关注微信公众号《课帮忙》查题 关注微信公众号《课帮忙》查题 关注微信公众号《课帮忙》查题 关注微信公众号《课帮忙》查题 公告:维护QQ群:833371870,欢迎加入!公告:维护QQ群:833371870,欢迎加入!公告:维护QQ群:833371870,欢迎加入! 2022-10-28 英语中存在大量的无主句,译为中文的时候,需要根据中文的表达习惯,增补必要的______ 。 英语中存在大量的无主句,译为中文的时候,需要根据中文的表达习惯,增补必要的______ 。 答案: 查看 举一反三 URL中文译为______;HTTP中文译为______;WWW中文译为______。 being在中文中常被翻译为“存在”。() 英语表达突出的都是个人主义,中文表达则都是集体主义。 英语地址的写法,与中文习惯一样,从大到小。 HTML中文译为()