Translate the following into English.很不幸,只有20人来上我的课。(no more than)
No more than twenty people came to my class, unfortunately.
举一反三
- 很不幸,只有20人来上我的课。(no more than )
- please translate the following into English.我今天要去观光!
- “Shall we go?” is more typical of British English than American English.
- Translate the following chinese into English.我想在贵宾馆进行预定.
- English tends to employ more nouns, adjectives, prepositions, adverbs, etc., than Chinese, while Chinese tends to use more verbs than English.
内容
- 0
Translate the following into English.
- 1
Translate the following sentences into English.我使用这台笔记本电脑有3年了。
- 2
Translate the following sentences into English.我胸部剧痛,呼吸困难,可能是心脏病犯了。
- 3
Translate the following sentences into English. 我没有把这件事告诉任何人
- 4
A query of “a lot of” under “List” shows that it is far more used in spoken English than in Academic English.