举一反三
- 中国大学MOOC: 以下关于“我很荣幸地代表某某向来自某地方的某人表示热烈的欢迎”的英语表述,正确的是?
- 以下关于“我愿意借此机会,我谨代表……,向……表示真诚的感谢。”的英语表述,正确的是 A: On behalf of sb, I’d like to take this opportunity to express our sincere thanks to sb 。 B: On behalf of sb, I’d like to take this opportunity to extend our sincere thanks to sb 。 C: On behalf of sb, I’d like to take this opportunity to express our sincere thanks to sb for their earnest invitation。 D: On behalf of sb, I’d like to take this opportunity to express our sincere thanks to sb for gracious hospitality we have received since we set foot on sp.
- 我们愿意借此机会,对你们的帮助表示衷心的感谢。
- ________ the department I would like to thank you all.我谨代表本部门感谢大家
- 中国大学MOOC: 关于《我与地坛》,正确的表述是( )
内容
- 0
On behalf of all of your American guests, I wish to thank you for the incomparable hospitality for which the Chinese people are just famous throughout the world.______ A: 我谨代表你们所有的美国客人向你们的无可比拟的盛情款待表示感谢。中国人民以这种盛情款待而闻名世界。 B: 我谨代表你们所有的美国客人向你们表示感谢,感谢你们的无可比拟的盛情款待。中国人民以这种盛情款待而闻名世界。 C: 我谨代表你们所有的美国客人向你们表示感谢,感谢你们的闻名世界的无可比拟的盛情款待。 D: 我谨代表你们所有的美国客人感谢你们的无可比拟的盛情款待。中国人民以这种盛情款待而闻名世界,果然名不虚传。
- 1
“我代表公司再次向弗莱彻先生以及ABC集团公司的所有朋友表示最由衷的感谢”的正确译法是______
- 2
中国大学MOOC:在这个举国同庆的除夕夜晚,我谨代表公司的全体同仁,感谢各位来宾光临我们的春节联欢晚会。可译为:a.OntheoccasionofthisChineseNewYear’sEveofnationalcelebration,andonbehalfofallmycolleaguesofthecompany,IwishtothankalltheguestsherefortheirgraciouspresenceatthisSpringFestivalgathering.b.OntheoccasionofthisChineseNewYear’sEveofnationalcelebration,andstandbyallmycolleaguesofthecompany,IwishtothankalltheguestsherefortheirgraciouspresenceatthisSpringFestivalgathering.(填a或b即可)
- 3
中国大学MOOC: 关于英语的语音节奏,哪些表述是正确的?
- 4
I appreciate . 我很感谢给了我这个机会