• 2022-06-06
    spring couplets
  • 春联

    内容

    • 0

      春节时,人们会在门上粘贴红色的对联。以下哪些翻译是正确的? A: Red couplets and doors will be stick together during Spring Festival. B: You will see red couplets on doors of households during Spring Festival. C: On Spring Festival, Chinese will paste red couplets on their doors. D: During Spring Festival, doors will be decorated with red couplets.

    • 1

      帖春联(couplets)是春节的一大传统习俗,也是中国人欢度新年春节的重要方式。 A: Pasting couplets is the Spring Festival's traditional custom, is also an important way for the Chinese people to celebrate the Spring Festival. B: As a traditional custom during the Spring Festival, pasting couplets is also an important way for the Chinese people to celebrate the Spring Festival. C: / D: /

    • 2

      ‏本节范文中使用的“spring couplets”表示“春联”。‌

    • 3

      中国大学MOOC:"Which of the following is NOT true about Spring Festival Couplets?";

    • 4

      _________ are also called "door pairs, spring stickers, couplets, pairs and taofu".(什么也叫门对、春帖、对联、对子、桃符等?) A: paper-cut B: thorough cleaning C: firecrackers D: spring couplets