• 2022-06-15
    和日本外教聊天时,下列哪种说法比较恰当?
    A: 全然わかんない、教えて。
    B: どうしてもわからなくて、教えてください。
    C: すみません、ちょっとわからないんですが、教えて頂けませんか。
  • C

    举一反三

    内容

    • 0

      您的房间还没有准备好,能不能请您等一下 A: お部屋はまで準備しておりません。すこし待ってくださいませんか B: お部屋はまだ使うことができませんから、ちょっと待ってくださいませんか C: お部屋はまだできていませんから、少々待ってお待ちください D: まだお部屋のご用意が出来ておりませんのでお待ち頂けますでしょうか

    • 1

      加藤さん:きのう、郵便局へ行ったんですが、そこでお宅の奥さんにお会いしましたよ。おとなりのチンさんもいっしょでしたよ。 ヤンさん:あ、そうですか。 加藤さん:いやあ、日本語がとても上手になりましたね。 ヤンさん:いえいえ、そんなことありませんよ。まだ私といっしょでなければ困ることが多くて……。子供たちは毎日勉強してますから、今はもうほとんど問題ないんですが。 加藤さん:いや、本当にびっくりしましたよ。とてもお上手なんて。 問:加藤さんは、なぜびっくりしたのか。

    • 2

      語のまとまりの分け方が正しいかどうか、判断してください。 (5)しなければならな...うちに/、どんどん/時間が/過ぎていく。

    • 3

      「すみませんが、静かにしてくださいませんか。」—「_。」

    • 4

      【阅读理解】日本のかいしゃはだいたい1週間に五日か六日はらたきます。大きいかいしゃではどようびとにちようびはやすみです。小さいかいしゃではどようびはやすみません。どようびは昼まではたらくかいしゃもあります。かいしゃはたいてい九時から五時までです。でも、五時にしごとがおわらないかいしゃが多いです。 すずきさんは四年前にだいがくをそつぎょうして、今、くすりのかいしゃではたらいています。彼のしごとはくすりをうることです。あちらこちらの病院やお医者さんのところへ行きます。かいしゃは五時におわりますが、彼のしごとは五時におわりません。いつもおそくいえへかえるので、たいへんつかれます