If you can't find the time to launch your business while only having 15 hours of lectures a week, then you're probably not cut out for the long,unsociablehours and hard work that being your own boss involves.
A: 如果你每周只有15个小时的课程却没有时间创业,那么你可能并不适合做自己的老板,因为这需要长时间的加班以及艰苦的工作。
B: 如果你没有时间创业,然而每周却只有15个小时的课程,那么你可能并不适合长时间的加班以及艰苦的工作。
A: 如果你每周只有15个小时的课程却没有时间创业,那么你可能并不适合做自己的老板,因为这需要长时间的加班以及艰苦的工作。
B: 如果你没有时间创业,然而每周却只有15个小时的课程,那么你可能并不适合长时间的加班以及艰苦的工作。
举一反三
- … then you’re probably not cut out for the long, unsociable hours and hard work that being your own boss involves. A: cut down on B: allowed to C: fit for D: supposed to
- It shows that you your colleagues’ time and, , they will respect your time, too.这说明你尊重同事的时间,而反过来他们也会尊重你的时间。
- 如果你,那你可能不适合创业
- 一家研究机构想估计在网络公司工作的员工每周加班的平均时间,为此随机抽取了 18 个员工, 得到他们每周加班的时间数据如下(单位: 小时 ): [img=1378x140]178dab5d47d6417.png[/img]假定员工每周加班的时间服从正态分布,估计网络公司员工平均每周加班时间的 90% 的置信区间。
- Once your studies are mapped out, it’s easy to find the times when you have to work hard, or the times when you can have a little more freedom. A: 制定出你的学习计划,找到什么时候你要努力学习,什么时候你可以有更多的自由。 B: 从前你制定了学习计划,你很容易就找到了你必须努力学习的时间以及你有更多自由的时候。 C: 一旦你的学习计划制定出来,你就会很容易找到你必须努力学习的时间,或者你可以有更多自由的时间。