翻译:故军争为利,军争为危。举军而争利则不及,委军而争利则辎重捐。是故卷甲而趋,日夜不处,倍道兼行,百里而争利,则擒三军将,劲者先,疲者后,其法十一而至;五十里而争利,则蹶上将军,其法半至;三十里而争利,则三分之二至。是故军无辎重则亡,无粮食则亡,无委积则亡。
举一反三
- 故军争为利,军争为危。举军而争利,则不及;委军而争利,则辎重捐。是故卷甲而趋,日夜不处,倍道兼行,百里而争利,则擒三将军,劲者先,疲者后,其法十一而至;五十里而争利,则蹶上将军,其法半至;三十里而争利,则三分之二至。是故军无辎重则亡,无粮食则亡,无委积则亡。故不知诸侯之谋者,不能豫交,不知山木、险阻、沮泽之形者,不能行军,不用乡导者,不能得地利;故兵以诈立,以利动,以分合为变者也;故其疾如风,其徐如林,侵掠如火,不动如山,难知如阴,动如雷震;掠乡分众,廓地分利,悬权而动。先知迂直之计者胜。此军争之法也。
- 《孙子兵法•军争篇》:“举军而争利,则不及;委军而争利,则辎重捐。”其中“委”字的意思是() A: 委屈 B: 委托 C: 丢弃 D: 萎靡
- 【问答题】军争为利,军争为危。举军而争利,则不及;委军而争利,则辎重捐。军争之难者,以迂为直,以患为利。毛泽东在解放战争中也运用到这些理论,试举例论述
- 军争篇说“委军而争利”所造成的后果是() A: 则不及 B: 则辎重捐
- 军争篇说“举军而争利”所造成的后果是( ) A: 则辎重捐 B: 则不及