举一反三
- 翻译句子 政府要求关闭那家工厂以确保这一旅游胜地不受污染。(make sure that)
- 1. 那个地方的人对保护环境没有给予足够的关注。(inadequate) 2. 政府要求关闭那家工厂以确保这一旅游胜地不受污染。(make sure that) 3. 他们尽可能避免发出噪音,真的很体谅人。(considerate) 4. 小明想到一个处理废水的好办法。(hit on) 5. 该工厂努力将污染控制在最低限度内。(at a minimum) 6. 使用高科技产品对环境会产生某些意想不到的副作用。(side effect) 7. 这个城市的卫生环境增添了它的吸引力。(add to) 8. 我们倾向于在街道的两边种植一些花和树。(be inclined to)
- 确保间隙在限制范围内。 A: Make sure that the clearance is in the limits. B: Make sure that the clearance is in bounds. C: Make sure that the clearance is in limitations.
- 确保风挡玻璃没有损坏。 A: Make sure that the windscreen is not damaged. B: Make sure the windscreen is intact. C: Make sure the windscreen is undamaged.
- 确保没有沿翼移动的迹象。 A: Make sure that there are no indications of movement along the span. B: Make sure that there are no signs of movement along the span C: Make sure that there are no indications of movement along the airframe.
内容
- 0
确保没有在气囊上弄出洞。 A: Make sure that you do not make a hole in the bladder. B: Make sure that you do not make a cavity in the bladder. C: Make sure that you do not make a passage in the bladder. D: Take care not to puncture the bladder.
- 1
Translate the following sentences (1—8) into English using the words or phrases you have learned in this unit. 1) 那个地方的人对保护环境没有给予足够的关注。(inadequate) 2) 政府要求关闭那家工厂以确保这一旅游胜地不受污染。(make sure that) 3) 他们尽可能避免发出噪音,真的很体谅人。(considerate) 4) 小明想到一个处理废水的好办法。(hit on) 5) 该工厂努力将污染控制在最低限度内。(at a minimum) 6) 使用高科技产品对环境会产生某些意想不到的副作用。(side effect) 7) 这个城市的卫生环境增添了它的吸引力。(add to) 8) 我们倾向于在街道的两边种植一些花和树。(be inclined to) Translate the following paragraph into Chinese. 9) Apparently, we are safe neither at home nor in the business office. We use water in both places, but the above-mentioned research shows that chemicals added to our local water supply to kill harmful bacteria can have unwanted side effects These chemicals can cause potential harm through drinking and in such seemingly harmless activities as cleaning one’s house.
- 2
举起板子之前,确保它是安全的。 A: Make sure that the platform is safe before you lift it. B: Make sure the platform is secure before raising it.
- 3
在顶升飞机之前,确保飞机的稳定性。 A: Make sure that the aircraft is stable before you lift it with jacks. B: Make sure that the aircraft settles before you lift it with jacks. C: Before jacking up aircraft make sure that aircraft stability is ensured. D: Before jacking up aircraft make sure that aircraft stabilization is ensured.
- 4
确保没有溶剂在发动机尾喷管附近。 A: Make sure that solvents are not near the engine exhaust. B: Make sure that solvents are outside the engine exhaust. C: Make sure that solvents are not in close proximity to the engine exhaust. D: Do not leave solvents in the vicinity of the engine exhaust.