翻译: 绿水青山就是金山银山。_________________________________________ are as good as mountains of gold and silver.
举一反三
- “绿水青山就是金山银山.”的译文是“Clear waters and green mountains are gold and silver mountains. ”( )
- 绿水青山就是金山银山。宁要绿水青山,也不要金山银山,而绿水清山就是金山银山。()
- ( )与( )比喻的是经济发展和环境保护之间的关系。 A: “金山”与“银山” B: “绿水”与“青山” C: “金山”与“绿水” D: “金山银山”与“绿水青山”
- 改革开放以来,我们在长期的发展实践中,对“两座山”关系的认知,大致经历了三个阶段,这三个阶段依次是( )。 A: 用绿水青山去换金山银山--既要金山银山也要绿水青山--绿水青山就是金山银山 B: 绿水青山就是金山银山--用绿水青山去换金山银山--既要金山银山也要绿水青山 C: 既要金山银山也要绿水青既山--用绿水青山去换金山银山--绿水青山就是金山银山 D: 用绿水青山去换金山银山---绿水青山就是金山银山-既要金山银山也要绿水青山
- 绿水青山就是金山银山Lucid water and lush mountains are invaluable assets.