根据英语原文选择最佳汉语译文All documents must be presented to the negotiating bank within 15 days after the issuance of the transportation document but within the credit validity.
A: 所有单据必须在运输单据签发后15天内提交议付行,但必须在有效的信用期内
B: 所有单据必须在运输单据签发后15天内,但在信用证有效期内提交议付行。
C: 所有单据必须在运输单据签发以后15天内提交议付行,但不得迟于信用证的到期日。
D: 所有文件必须在运输文件签发后15天内但在信用有效期内提交给谈判银行。
A: 所有单据必须在运输单据签发后15天内提交议付行,但必须在有效的信用期内
B: 所有单据必须在运输单据签发后15天内,但在信用证有效期内提交议付行。
C: 所有单据必须在运输单据签发以后15天内提交议付行,但不得迟于信用证的到期日。
D: 所有文件必须在运输文件签发后15天内但在信用有效期内提交给谈判银行。
举一反三
- 信用证要求运输单据但未规定交早期单据最迟应在提单装运日期后( )天内,但必须在信用证有效期内提交方为有效。 A: 15 B: 10 C: 21 D: 30
- 信用证要求提交正本提单但未规定交单期,单据最迟应在提单装运日期后()天内,且必须在信用证有效期内提交方为有效。 A: 7 B: 10 C: 15 D: 21
- All documents must be presented to the negotiating bank within 15 days after the issuance of the transportation document but within the credit validity.
- 若信用证未规定交单期,按《UCP600》规定,银行有权拒受迟于运输单据日期15天后提交的单据,但无论如何.单据必须不迟于信用证截止日提交。()
- 银行拒绝接受迟于运输单据日期( )天提交的单据。 A: 14 B: 15 C: 20 D: 21