DOCUMENTSREQUIRED的意思是要求的单据,出口商发货后应根据信用证中的这项条款制单结汇。
DOCUMENTSREQUIRED的意思是要求的单据,出口商发货后应根据信用证中的这项条款制单结汇。
信用证规定“SHIPMENTTOBEBFFECTEDONORABOUTAUGUST25,2006;DOCUMENTSREQUIRED:AWBCONSIGNEDTOTHEAPPLICANT”没有其他特别要求。空运单显示正确的是()。 A: ISSUINGDATE:AUG30,2006,FLIGHTDATE:AUG31,2006 B: ISSUINGDATE:AUG18,2006,FLIGHTDATE:AUG25,2006 C: ISSUINGDATE:AUG18,2006,FLIGHTDATE:AUG19,2006 D: ISSUINGDATE:AUG20,2006,FLIGHTDATE:AUG31,2006
信用证规定“SHIPMENTTOBEBFFECTEDONORABOUTAUGUST25,2006;DOCUMENTSREQUIRED:AWBCONSIGNEDTOTHEAPPLICANT”没有其他特别要求。空运单显示正确的是()。 A: ISSUINGDATE:AUG30,2006,FLIGHTDATE:AUG31,2006 B: ISSUINGDATE:AUG18,2006,FLIGHTDATE:AUG25,2006 C: ISSUINGDATE:AUG18,2006,FLIGHTDATE:AUG19,2006 D: ISSUINGDATE:AUG20,2006,FLIGHTDATE:AUG31,2006
请根据以下信用证作答:*40A:FORMOFDOC.CREDITIRREVOCABLE*20:DOC.CREDITNUMBERKL21909*31C:DATEOFISSUE2018-1-10*31D:EXPIRYDATE2018-4-10PLACEINCHINA*51A:ISSUINGBANKHSBCBANKCANADA*50:APPLICANTPRADALTD.,CO.627EASTLAMENSTREET,TORONTOCANADA*59:BENEFICIARYQINGDAOTEXTILEIMP.&EXP.CO.NO.21ZHENGYANGROAD,QINGDAOCHINA*32B:AMOUNT:CURRENCYUSDAMOUNT110800.00*41D:AVAILABLEWITH/BYANYBANKINCHINABYDRAFT*42C:DRAFTSAT45DAYSSIGHT*42A:DRAWEEISSUINGBANK*43P:PARTIALSHIPMENTSALLOWED*43T:TRANSHIPMENTALLOWED*44E:PORTOFLOADINGANYPORTINCHINA*44F:PORTOFDISCHARGETORONTO,CANADA*44C:LATESTDATEOFSHIPMENT2018-3-20*45A:DESCRIPTIONOFGOODSPRINTEDFABRICCIFTORONTOSIZEQUANTITYPACKAGEUNITPRICEGRADEI24000YDS120BALESUSD2.60/YDGRADEII16000YDS80BALESUSD1.90/YDGRADEIII12000YDS60BALESUSD1.50/YDPACKING:200YARDSINABALEASPERCONTRACTNO.KS3761DATED20171215.*46A:DOCUMENTSREQUIRED+SIGNEDCOMMMERCIALINVOICEINONEORIGINALANDTWOCOPIESCERTIFYINGCOUNTRYOFORIGIN.+FULLSETOFCLEANONBOARDOCEANBILLSOFLADINGMADEOUTTOORDEROFSHIPPERANDMARKEDFREIGHTPREPAIDANDNOTIFYISSUINGBANKANDAPPLICANT.*47A:ADDITIONALCONDITION+ALLDOCUMENTSTOBEINENGLISHLANGUAGEANDMUSTBEARL/CNO.ANDDATE.+B/LSHOWINGCARRIERAS:COSCOCONTAINERLINER.+THEWORDS“ONEPARTOFSAMPLEHASBEENSENTTOAPPLICANT”MUSTBEGIVENONTHEINVOICE.+B/LSHOWINGTHATTHECARRYINGVESSELISNOTOLDERTHAN15YEARS.+INVOICEMUSTBECERTIFIEDWITHSIGNEDBYCCPITWITHDATE.48:PERIODFORPRESENTAYION21DAYSAFTERSHIPMENTDATEBUTINANYCASEWITHINTHISL/CVALIDITY49:CONFIRMATIONINSTRUCTIONS:WITHOUT71B:CHARGEALLBANKINGCHARGEANDCOMM.OUTSIDEOFCANADAAREFORTHEBENEFICIARY’SACCOUNT.
请根据以下信用证作答:*40A:FORMOFDOC.CREDITIRREVOCABLE*20:DOC.CREDITNUMBERKL21909*31C:DATEOFISSUE2018-1-10*31D:EXPIRYDATE2018-4-10PLACEINCHINA*51A:ISSUINGBANKHSBCBANKCANADA*50:APPLICANTPRADALTD.,CO.627EASTLAMENSTREET,TORONTOCANADA*59:BENEFICIARYQINGDAOTEXTILEIMP.&EXP.CO.NO.21ZHENGYANGROAD,QINGDAOCHINA*32B:AMOUNT:CURRENCYUSDAMOUNT110800.00*41D:AVAILABLEWITH/BYANYBANKINCHINABYDRAFT*42C:DRAFTSAT45DAYSSIGHT*42A:DRAWEEISSUINGBANK*43P:PARTIALSHIPMENTSALLOWED*43T:TRANSHIPMENTALLOWED*44E:PORTOFLOADINGANYPORTINCHINA*44F:PORTOFDISCHARGETORONTO,CANADA*44C:LATESTDATEOFSHIPMENT2018-3-20*45A:DESCRIPTIONOFGOODSPRINTEDFABRICCIFTORONTOSIZEQUANTITYPACKAGEUNITPRICEGRADEI24000YDS120BALESUSD2.60/YDGRADEII16000YDS80BALESUSD1.90/YDGRADEIII12000YDS60BALESUSD1.50/YDPACKING:200YARDSINABALEASPERCONTRACTNO.KS3761DATED20171215.*46A:DOCUMENTSREQUIRED+SIGNEDCOMMMERCIALINVOICEINONEORIGINALANDTWOCOPIESCERTIFYINGCOUNTRYOFORIGIN.+FULLSETOFCLEANONBOARDOCEANBILLSOFLADINGMADEOUTTOORDEROFSHIPPERANDMARKEDFREIGHTPREPAIDANDNOTIFYISSUINGBANKANDAPPLICANT.*47A:ADDITIONALCONDITION+ALLDOCUMENTSTOBEINENGLISHLANGUAGEANDMUSTBEARL/CNO.ANDDATE.+B/LSHOWINGCARRIERAS:COSCOCONTAINERLINER.+THEWORDS“ONEPARTOFSAMPLEHASBEENSENTTOAPPLICANT”MUSTBEGIVENONTHEINVOICE.+B/LSHOWINGTHATTHECARRYINGVESSELISNOTOLDERTHAN15YEARS.+INVOICEMUSTBECERTIFIEDWITHSIGNEDBYCCPITWITHDATE.48:PERIODFORPRESENTAYION21DAYSAFTERSHIPMENTDATEBUTINANYCASEWITHINTHISL/CVALIDITY49:CONFIRMATIONINSTRUCTIONS:WITHOUT71B:CHARGEALLBANKINGCHARGEANDCOMM.OUTSIDEOFCANADAAREFORTHEBENEFICIARY’SACCOUNT.