“西学东渐”专题之三 翻译了中国“四书”中的三部——《论语》、《中庸》和《大学》,创获甚巨;并著有《中国的牛津运动》(原名《清流传》)和《中国人的精神》(原名《春秋大义》)等英文书,热衷向西方人宣传东方的文化和精神,并产生了重大的影响,西方人曾流传一句话:到中国可以不看三大殿,不可不看 。
A: 严复;严复
B: 林纾;林纾
C: 辜鸿铭;辜鸿铭
D: 林语堂;林语堂
A: 严复;严复
B: 林纾;林纾
C: 辜鸿铭;辜鸿铭
D: 林语堂;林语堂
举一反三
- 林纾翻译了中国“四书”中的三部——《论语》、《中庸》和《大学》,创获甚巨;并著有《中国的牛津运动》(原名《清流传》)和《中国人的精神》(原名《春秋大义》)等英文书,热衷向西方人宣传东方的文化和精神,并产生了重大的影响。
- 祖籍在福建同安,在西方形成了“到中国可以不看紫禁城,不可不看辜鸿铭”,辜鸿铭创造性地翻译了中国的四书中的三部,以下不属于其翻译的三部中的是() A: 《大学》 B: 《论语》 C: 《中庸》 D: 《孟子》
- 《清流传》和《春秋大义》是最早向西方人倡扬东方的文化和精神的书籍之一,请问此二书为何人所作?() A: 辜鸿铭 B: 李清泉 C: 唐涛甫 D: 黄志源
- 被称为“介输西方近世文学第一人”的译坛泰斗是谁?( ) A: 严复 B: 林纾 C: 林则徐 D: 辜鸿铭
- 中国“四书”中,哪本书辜鸿铭没有翻译? A: 《中庸》 B: 《论语》 C: 《大学》 D: 《孟子》