Love is without reason.
未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请为下列句子选择恰当的译文。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181}
A: 拳不离手,曲不离口。
B: 爱情是没理智的。
C: 选择朋友要慢,改换朋友要更慢。
未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请为下列句子选择恰当的译文。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181}
A: 拳不离手,曲不离口。
B: 爱情是没理智的。
C: 选择朋友要慢,改换朋友要更慢。
举一反三
- In for a penny, in for a pound. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请为下列句子选择恰当的译文。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 一贵一贱交情见。 B: 选择朋友要慢,改换朋友要更慢。 C: 一不做, 二不休。
- A mother's love never changes. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请为下列句子选择恰当的译文。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 母爱永恒不变。 B: 礼尚往来。 C: 打鱼的不离水边,打柴的不离山边。
- Money spent on the brain is never spent in vain. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请为下列句子选择恰当的译文。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 与朋友交,言而有信。 B: 金钱用于脑,永远不徒劳。 C: 打鱼的不离水边,打柴的不离山边。
- Love is the mother of love. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请为下列句子选择恰当的译文。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 不到患难时,永远不能认识真正的朋友。 B: 爱产生爱情。 C: 好铁要经三回炉,好书要经百回读。
- Downy lips make thoughtless slips. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请为下列句子选择恰当的译文。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 海内存知己,天涯若比邻。 B: 嘴上没毛,办事不牢。 C: 是所有人的朋友,对谁也不是朋友。