Urgent business prevented me from calling on you.
A: 急事阻止了我,我没能来拜访您。
B: 紧急的生意阻止我无法给你打电话。
C: 我有急事,没能来拜访您。
D: 急事阻止了我给你打电话。
A: 急事阻止了我,我没能来拜访您。
B: 紧急的生意阻止我无法给你打电话。
C: 我有急事,没能来拜访您。
D: 急事阻止了我给你打电话。
举一反三
- 翻译 After I get home, I'll call you. A: 到家后我会给你打电话。 B: 我出发时会给你电话。
- A moment, please. I’ll connect you. A: 请稍等,我联系您。 B: 请稍等,我去找您。 C: 请稍等,我给您接通。 D: 请稍等,我给您打电话。
- 下面哪些属于开放式提问?() A: 请问有什么可以帮您 B: 您经常出差吗 C: 我的理解是您有时开会的时候不方便接听电话,对吧 D: 我什么时间打电话给您比较方便呢 E: 我过五分钟给你打电话,可以吗
- 我到那儿就给你打电话。
- i.will.call.you.late翻译成等一下我打电话给你.可以?