The more wit, the less courage.
未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请选择正确的翻译。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181}
A: 熟得快,烂得快。
B: 初生牛犊不怕虎。
未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请选择正确的翻译。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181}
A: 熟得快,烂得快。
B: 初生牛犊不怕虎。
举一反三
- When wine is in truth, wit is out. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请选择正确的翻译。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 耳朵发烧,有人念叨。 B: 酒后吐真言。
- a greater deal of 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '选出单词的同义词', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} 未知类型:{'label': 'source', 'content': '2018年12月 六级 卷一 仔细阅读1', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: more and more B: less and less C: more or less
- A good book is the best of friends, the same today and forever. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请选择正确的翻译。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 一本好书,相伴一生。 B: 学得快,忘得快。
- 越来越多 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '为下面词语选择最合适的表达方式。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: more and more B: more and less C: less and less
- A clean hand wants no washing. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请选择正确的翻译。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 身正不怕影子斜。 B: 巧妇难为无米之炊。