与诗人原作一致的一项是
A: 我把这远方的远归还草原/一个叫马头 一个叫马尾/我的琴声呜咽 泪水全无
B: 我把这远方的远归还草原/一个叫马头 一个叫马尾/我的琴声悠扬 泪水全无
C: 我把这远方的远归还草原/一个叫木头 一个叫马尾/我的琴声呜咽 泪水全无
D: 我把这远方的远归还草原/一个叫木头 一个叫马尾/我的琴声悠扬 泪水全无
A: 我把这远方的远归还草原/一个叫马头 一个叫马尾/我的琴声呜咽 泪水全无
B: 我把这远方的远归还草原/一个叫马头 一个叫马尾/我的琴声悠扬 泪水全无
C: 我把这远方的远归还草原/一个叫木头 一个叫马尾/我的琴声呜咽 泪水全无
D: 我把这远方的远归还草原/一个叫木头 一个叫马尾/我的琴声悠扬 泪水全无
举一反三
- 与诗人原作一致的一项是 A: 目击众神降临的草原上野花一片/远在远方的风比远方更远/我的琴声呜咽 泪水全无 B: 目击众神死亡的草原上野花一片/远在远方的风比远方更远/我的琴声呜咽 泪水全无 C: 目击众神降临的草原上野花一片/远在天边的风比远方更远/我的琴声呜咽 泪水全无 D: 目击众神死亡的草原上野花一片/远在天边的风比远方更远/我的琴声呜咽 泪水全无
- 在歌曲《九月》中,诗中的“一个叫马头,一个叫马尾”变成了 A: 一个叫石头,一个叫马尾 B: 一个叫马头,一个叫马尾 C: 一个叫木头,一个叫马尾 D: 一个叫木头,一个叫木尾
- 《九月》中“一个叫马头,一个叫马尾”这里的“马头”可能指( )
- 《九月》中“一个叫马头,一个叫马尾”这里的“马头”可能指( ) A: 马头琴的传说 B: 一个具体的马头 C: 一个叫马头的姑娘 D: 一个叫马头的地方
- 在歌曲《九月》中,诗中的“一个叫马头,一个叫马尾”变成了