"把您的联络方式留给我!";
举一反三
- 把您的联络方式留给我! A: Laisse-moi vos coordonnées! B: Laissez-moi vos coordonnées! C: Me laisse vos coordonnées! D: Me laissez vos coordonnées!
- 把“请以遗之”翻译得比较准确的是( ) A: 请求您把它赠送给她 B: 请允许我把这个送给她 C: 请您同意我的请求把这个赏赐给我的母亲 D: 请您把这个遗留给她
- 求职信 “给我一个舞台,我将还您一片精彩。” “请给我一个机会,我将还您以夺目的光彩” “给我一个机会,必会还您一个惊喜;给我一缕春风,送给你的将是整个春天;希望能给我一个展现自我的舞台,给我一片阳光我就会灿烂……” 这封求职信有什么问题?
- 把菜单 请 看一下 给我 拿来 ( ) A: 请拿来把菜单给我看一下。 B: 请把菜单给我看一下拿来。 C: 拿来请把菜单给我看一下。 D: 请把菜单拿来给我看一下。 E: 看一下请给我把菜单拿来。
- 帮忙改改,改成是“那是您给我力量”的作文就行