[color=#ff3853]可以预见[/color],随着运动设施的不断改善,愈来愈多的人将会去体育馆健身。
A: It can be predicted that...
B: What can be predicted that...
C: Which can be predicted that...
未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '为下面句子标红的部分选择最合适的表达方式。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181}
未知类型:{'label': 'source', 'content': '2018年12月 六级 卷三 翻译', 'isMemberControl': 0, 'type': 181}
A: It can be predicted that...
B: What can be predicted that...
C: Which can be predicted that...
未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '为下面句子标红的部分选择最合适的表达方式。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181}
未知类型:{'label': 'source', 'content': '2018年12月 六级 卷三 翻译', 'isMemberControl': 0, 'type': 181}
举一反三
- [color=#ff3853]可以预见,[/color]随着运动设施的不断改善,愈来愈多的人将会去体育馆健身。 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '为下面句子标红的部分选择最合适的表达方式。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} 未知类型:{'label': 'source', 'content': '2018年12月 六级 卷三 翻译', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: It can be predicted that... B: What can be predicted that... C: Which can be predicted that...
- 鱼的象征意义[color=#ff3853]据说[/color]源于中国传统文化。 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '为下面句子标红的部分选择最合适的表达方式。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} 未知类型:{'label': 'source', 'content': '2020年12月 四级 卷三 翻译', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: It seemed that... B: It is said that... C: It is reported that...
- [color=#ff3853]据说[/color]他的风筝用木头和竹子制作,飞了三天后才落地。 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '为下面句子标红的部分选择最合适的表达方式。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} 未知类型:{'label': 'source', 'content': '2016年6月 四级 卷二 翻译', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: It is said that... B: It is say that... C: There is a saying said that...
- [color=#ff3853]越来越多的外国读者也感到[/color]这部小说里的故事生动感人、趣味盎然。 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '为下面句子标红的部分选择最合适的表达方式。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} 未知类型:{'label': 'source', 'content': '2020年9月 六级 卷一 翻译', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: More and more foreign readers also feel that... B: There are also more and more foreign readers feel that... C: Which more and more foreign readers feel is that...
- [color=#ff3853]由于中国教育的巨大进步[/color],中国成为最受海外学生欢迎的留学目的地之一[color=#ff3853]就不足为奇了[/color]。 A: Because tremendous progress in Chinese education, it is not surprising that... B: Due to the tremendous progress in Chinese education, it is not surprising that... C: Due to the tremendous progress in Chinese education, What is not surprising that... 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '为下面句子标红的部分选择最合适的表达方式。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} 未知类型:{'label': 'source', 'content': '2016年12月 六级 卷二 翻译', 'isMemberControl': 0, 'type': 181}