In for a penny, in for a pound.
未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请选择正确的翻译。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181}
A: 苦心人,天不负。
B: 一不做,二不休。
未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请选择正确的翻译。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181}
A: 苦心人,天不负。
B: 一不做,二不休。
举一反三
- In for a penny, in for a pound. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请为下列句子选择恰当的译文。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 一贵一贱交情见。 B: 选择朋友要慢,改换朋友要更慢。 C: 一不做, 二不休。
- Seeing is believing. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请选择正确的翻译。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 前车之鉴。 B: 眼见为实。
- Hong Kong-Zhuhai-Macau Bridge is[u] [/u]extraordinary engineering feat in China. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请选择正确选项。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} 未知类型:{'label': 'source', 'content': '2020年12月 六级 卷二 翻译', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: a B: an C: the
- promotion 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请选出该词的正确译文', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} 未知类型:{'label': 'source', 'content': '英语二2017年翻译', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 扔 B: 自吹自擂 C: 推广 D: 责怪
- It is the first step that costs. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请选择正确的翻译。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 病来如山倒。 B: 万事开头难。