“看天好像马上要下雨了”这句话的韩语翻译是( )。
A: 하늘을 보니 곧 비가 온 모양이에요.
B: 하늘을 보니 곧 비가 오는 모양이에요.
C: 하늘을 보니 곧 비가 올 모양이에요.
D: 하늘을 보니 곧 비가 오를 모양이에요.
A: 하늘을 보니 곧 비가 온 모양이에요.
B: 하늘을 보니 곧 비가 오는 모양이에요.
C: 하늘을 보니 곧 비가 올 모양이에요.
D: 하늘을 보니 곧 비가 오를 모양이에요.
举一反三
- 看(他)肚子凸起,今天好像吃了很多。 A: 배가 많이 나온 걸 보니까 오늘 많이 먹나 봐요. B: 배가 많이 나온 걸 보니까 오늘 많이 먹었나 봐요. C: 배가 많이 나오는 걸 보니까 오늘 많이 먹나 봐요. D: 배가 많이 나오는 걸 보니까 오늘 많이 먹었나 봐요.
- 다음 글을 읽고 답하십시오. 가:민수 씨는 형이 있어요? 나:아니요. 그런데 ( ㉠ )은/는 한 명 있어요. 가:몇 살이에요? 나:( ㉡ ) 살이에요. ㉡에 알맞은 것을 고르십시오.
- 가: 오늘 학교에 가요? 나: 아니요, ( ).
- 请选择正确用法 A: 어머니나 아버지가 요리해요. B: 아침에 커피를이나 우유를 마셔요. C: 하지만 오늘은 밥을이나 빵을 먹고 싶어요. D: 지금은 연필이나 볼펜이 필요하다.
- 가 : 이 음식이 참 맛있네요. 수미 씨도 이 음식을 ( ㉠ )? 나 : 잘하지는 못하지만 ( ㉡ ) 만들어 먹어요. 가 : 수미 씨가 만든 음식을 먹어 보고 싶어요. 나 : 그래요? 다음에 우리 집에 놀러 오세요. ㉠에 알맞은 것을 고르십시오.