Music is the eye of the ear.
未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请选择正确的翻译。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181}
A: 笨鸟先飞早入林。
B: 音乐是耳朵的眼睛。
未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请选择正确的翻译。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181}
A: 笨鸟先飞早入林。
B: 音乐是耳朵的眼睛。
举一反三
- Music is the eye of the ear. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请为下列句子选择恰当的译文。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 人怕放荡,铁怕落炉。 B: 音乐是耳朵的眼睛。 C: 人不可貌相,海水不能用斗量。
- An eye for an eye and a tooth for a tooth. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请选择正确的翻译。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 以眼还眼,以牙还牙。 B: 寡言者智。
- Eye for eye and tooth for tooth. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请选择正确的翻译。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 以牙还牙,以眼还眼。 B: 凡是都有起源。
- When wine is in truth, wit is out. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请选择正确的翻译。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 耳朵发烧,有人念叨。 B: 酒后吐真言。
- Seeing is believing. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请选择正确的翻译。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 前车之鉴。 B: 眼见为实。