下面翻译正确的是:1:我们一块去公园玩吧?2: 哪个公园?1:就去人民公园吧
A: 1: 우리는 같이 공원에 놀로 갈래요?2: 어느 공원이에요?1: 인민공원에 갑시다.
B: 1: 우리는 같이 공원에 놀으로 갈래요?2: 어느 공원이에요?1: 인민공원에 갑시다.
C: 1: 우리는 같이 공원에 놀러 갈래요?2: 어느 공원이에요?1: 인민공원에 갑시다.
A: 1: 우리는 같이 공원에 놀로 갈래요?2: 어느 공원이에요?1: 인민공원에 갑시다.
B: 1: 우리는 같이 공원에 놀으로 갈래요?2: 어느 공원이에요?1: 인민공원에 갑시다.
C: 1: 우리는 같이 공원에 놀러 갈래요?2: 어느 공원이에요?1: 인민공원에 갑시다.
举一反三
- 【阅读理解(选择)/完型填空】민수 : 여보세요 . 예나 씨 , 이번 주말에 놀이공원에 ( a )? 예나 : 좋아요 . 놀이공원이 집에서 멀어요 ? 민수 : 멀지 않아요 . 예나 : 그래요 ! 그럼 놀이공원에 가요 . 제가 김밥을 준비할까요 ? 민수 : 정말요 ? 좋아요 . 고마워요 , 예나 씨 . 예나 : 아니에요 . ( b ) 토요일 10 시까지 우리 집으로 오세요 . 민수 : 네 , 그때 만나요 .
- 오늘동생하고놀이공원에갔습니다.놀이공원에서여러가지놀이기구를탔습니다.놀이공원에서사진도찍었습니다.
- 下面翻译正确的是: 1 今天放学之后我们一起去看《野蛮女友》怎么样? 2 上映还没结束吗? 1 明天截止,所以说今天一定要去嘛 A: 1 오늘 수업이 끝난 후에 우리는 같이 를 보러 갑시다? 2 상영기한이 아직 안 끝났어요? 1 내일까지이에요, 그래서 오늘 꼭 가자고... B: 1 오늘 수업이 끝난 후에 우리는 같이 를 보러 갈까요? 2 상영기한이 아직 안 끝났어요? 1 내일까지이에요, 그리고 오늘 꼭 가자고... C: 1 오늘 수업이 끝난 후에 우리는 같이 를 보러 갈까요? 2 상영기한이 아직 안 끝났어요? 1 내일까지이에요, 그래서 오늘 꼭 가자고...
- 下面翻译正确的是:1:今天有时间吗,先和你见个面2:下午稍微有点忙,晚上在咖啡厅见面怎么样? A: 1:오늘 시간이 있어요? 너를 만날고 싶어요.2:오후에 좀 바빠요, 우리는 밤에 커피숍에서 만날래요? B: 1:오늘 시간이 있어요? 너를 만나고 싶어요.2:오후에 좀 바빠요, 우리는 밤에 커피숍에서 만날래요? C: 1:오늘 시간이 있어요? 너를 만나 싶어요.2:오후에 너무 바빠요, 우리는 밤에 커피숍에서 만나래요? D: 1:오늘 시간이 있어요? 너를 만난고 싶어요.2:오후에 좀 바빠요, 우리는 밤에 커피숍에서 만난래요?
- ( )에 알맞은 것을 고르십시오. 가:우리 집에 놀러 오세요. 나:다음에 시간이 ( ) 놀러 갈게요.