“I ordered a black coffee, but I think this might be a regular one.”以下恰当的翻译是
A: 我点了一杯普通咖啡,但你给了我一杯黑咖啡。
B: 我点了一杯黑咖啡,但你给了我一杯普通咖啡。
C: 我点了一个汉堡,但你给了我一杯普通咖啡。
D: 我点了一杯黑咖啡,但你给我的太普通了。
A: 我点了一杯普通咖啡,但你给了我一杯黑咖啡。
B: 我点了一杯黑咖啡,但你给了我一杯普通咖啡。
C: 我点了一个汉堡,但你给了我一杯普通咖啡。
D: 我点了一杯黑咖啡,但你给我的太普通了。
B
举一反三
内容
- 0
A:你喝茶咖啡B:我想要一杯咖啡。 A: 大熊猫 B: 尤其 C: 还是 D: 习惯 E: 大概 F: 张
- 1
在星巴克点咖啡时,术语 “shot”是指( )? A: 半杯(用小杯装) B: 多奶沫、少奶 C: 双份的 D: 一杯浓缩咖啡
- 2
有一杯咖啡和一杯牛奶,一样多,用一个勺子从牛奶杯舀一勺牛奶倒入咖啡杯,充分搅拌均匀后,再从这个咖啡杯中舀一勺倒回牛奶杯,那么 A: 咖啡杯中的牛奶比牛奶杯中的咖啡多一些 B: 牛奶杯中的咖啡比咖啡杯中的牛奶多一些 C: 一样多 D: 不一定
- 3
有一杯咖啡和一杯牛奶,一样多,用一个勺子从牛奶杯舀一勺牛奶倒入咖啡杯,充分搅拌均匀后,再从这个咖啡杯中舀一勺倒回牛奶杯,那么
- 4
在饮用咖啡前,一定要温杯。