作者用“野马也,尘埃也,生物之以息相吹也”这段话证明
举一反三
- 作者用“野马也,尘埃也,生物之以息相吹也”这段话证明 A: 大鹏凭大风之力可以直上九万里 B: 大鹏只有凭借风力才能飞起,还不是“无所待”的状态 C: 野马尘埃的小视野比不过大鹏的大视野 D: 大鹏之飞和野马尘埃之飞没有区别
- 选出下列各句翻译有误的一项( ) A: 野马也,尘埃也,生物之以息相吹也。 译:奔腾的野马,飞扬着的尘埃,都是被生物的气息吹拂在空中飘荡着。 B: 之二虫又何知? 译:这两只虫子又知道什么呢! C: 小知不及大知,小年不及大年。 译:小的智慧比不上大的智慧,短促的寿命赶不上长的寿命。 D: 此小大之辩也。 译:这就是小和大的分别。
- 选出下列各句翻译有误的一项( ) A: 野马也,尘埃也,生物之以息相吹也。译:有如奔腾的野马一样流动的雾气,飞扬着的尘埃,都是被生物的气息吹拂在空中飘荡着。 B: 之二虫又何知?译:鸣蝉和学鸠这两个小动物又知道什么呢! C: 此小大之辩也。译:这就是小和大的区别。 D: 小知不及大知,小年不及大年。译:小的智慧不了解大的智慧,短促的寿命不了解长的寿命。
- 请翻译下文中画横线的词语,翻译全文: 北冥()有鱼,其名为鲲()。鲲之大,不知其几千里也;化而为鸟,其名为鹏()。鹏之背,不知其几千里也;怒()而飞,其翼若垂()天之云。是()鸟也,海运()则将徙()于南冥。南冥者,天池()也。《齐谐》者,志怪()者也。《谐》之言曰:“鹏之徙于南冥也,水击()三千里,抟()扶摇()而上者九万里,去()以六月息()者也。”野马()也,尘埃()也,生物()之以息()相吹()也。天之苍苍(),其正色邪?()其远而无所至极邪?其视下也(),亦若是则已()矣
- 与“《齐谐》者,志怪者也。”句式相同的一项是( ) A: 莫之夭阏者。 B: 覆杯水于坳堂之上。 C: 石之铿然有声者,所在皆是也。 D: 野马也,尘埃也。