同声传译的准备工作可以通过以下方法来完成
举一反三
- 根据口译员的工作模式,口译可以分为() A: 交替口译 B: 同声传译 C: 交替传译 D: 单向口译
- 耳语传译是同声传译的一种
- Please explain the following terms in Chinese and translate them into English. Use four to six sentences to explain each term. 交替传译 同声传译 答题模板: 交替传译:交替传译指的是...... Consecutive interpretation refers to...... 同声传译:同声传译指...... Simultaneous interpretation means......
- 做好同声传译的准备工作,原因在于能缓解听辨过程中的压力,最大化译员的___________和_____________.
- 请在以下选项中选出正确的口译常见类型。 A: 交替传译 B: 同声传译(含耳语) C: 同声传译(不含耳语) D: 陪同口译 E: 视译 F: 速记口译 G: 无笔记口译