“很抱歉,打扰您了,先生,我准备打扫房间。”的正确英文表达是“I’m
sorry to disturb you,sir。But
I’d like to clean the room。CanI’d like to clean the room。Can
I do it now”()
sorry to disturb you,sir。But
I’d like to clean the room。CanI’d like to clean the room。Can
I do it now”()
举一反三
- “很抱歉,打扰您了,先生,我准备打扫房间。”的正确英文表达是“I’m<br/>sorry to disturb you,sir。But<br/>I’d like to clean the room。Can<br/>I do it now”()
- “我现在可以打扫您的房间吗?的英文译法是“()”。 A: AMay I clean up your room right now? B: BMay I know your room? C: CMay I come in your room? D: DMay I clean up?
- ---Must I clean the room now? --No, you __________.
- 您介意我现在收拾房间吗? A: Would you like me to do the turn down service? B: Would you mind me making up the room now? C: Later I’ll come to make the room. Is that ok? D: Would you like to use the room now?
- C: I would like to change to another room if it is possible. S:________. (S: staff,C: customer) A: I can’t help you. B: Is there any problems in your room? C: What can I do for you? D: I’m afraid there is no room left.