• 2022-06-05
    Better master one than engage with ten.
    未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请为下列句子选择恰当的译文。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181}
    A: 一人难挑千斤担,众人能移万座山。
    B: 会十事,不如精一事。
    C: 周围都有好朋友的人,比四面楚歌的人不知幸福多少。
  • B

    举一反三

    内容

    • 0

      It is better to be alone than in bad company. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请为下列句子选择恰当的译文。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 说我们好话的未必都是朋友。 B: 与恶友交不如独处。 C: 朋友的深情,刀子砍不断。

    • 1

      In for a penny, in for a pound. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请为下列句子选择恰当的译文。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 一贵一贱交情见。 B: 选择朋友要慢,改换朋友要更慢。 C: 一不做, 二不休。

    • 2

      Love begets love. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请为下列句子选择恰当的译文。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 一人知识有限,众人智慧无穷。 B: 让人非我弱。 C: 爱爱相生。

    • 3

      He who has no shame has no conscience. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请为下列句子选择恰当的译文。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 人怕没脸,树怕没皮。 B: 一人知识有限,众人智慧无穷。 C: 没有廉耻的人,没有良心。

    • 4

      Fortune is good to him who knows to make good use of her. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请为下列句子选择恰当的译文。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 不磨不炼,不成好汉。 B: 玉不琢不成器,人不学不知义。 C: 知道利用幸福的人才有幸福。