Hardships never come alone.
未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请选择正确的翻译。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181}
A: 事后诸葛亮。
B: 祸不单行。
未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请选择正确的翻译。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181}
A: 事后诸葛亮。
B: 祸不单行。
举一反三
- Hardships never come alone. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请为下列句子选择恰当的译文。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 离家十里路,各处各乡风。 B: 祸不单行。 C: 患难识朋友。
- The pot calls the kettle black. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请选择正确的翻译。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 事后诸葛亮好当。 B: 五十步笑百步。
- A mother's love never changes. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请选择正确的翻译。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 母爱永恒。 B: 多多益善。
- Lies can never changes fact. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请选择正确的翻译。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 谎言终究是谎言。 B: 三思而后行。
- Seeing is believing. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请选择正确的翻译。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 前车之鉴。 B: 眼见为实。