A chain is no stronger than its weakest link.
未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请选择正确的翻译。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181}
A: 链条的坚固程度取决于它最薄弱的环节。
B: 最瞎莫如视而不见。
未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请选择正确的翻译。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181}
A: 链条的坚固程度取决于它最薄弱的环节。
B: 最瞎莫如视而不见。
举一反三
- None so blind as those who won't see. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请选择正确的翻译。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 爱情无贵贱,贫富皆有之。 B: 最瞎莫如视而不见。
- Friendship the older it grows the stronger it is. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请选择正确的翻译。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 友谊地久天长。 B: 听其言知其人。
- The cat shuts its eyes when stealing. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请选择正确的翻译。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 这山望着那山高。 B: 掩耳盗铃。
- None are so blind as those who won‘t see. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请选择正确的翻译。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 视而不见。 B: 拆东墙补西墙。
- None are so blind as those who won't see. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请选择正确的翻译。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 一叶障目。 B: 视而不见。