Ignorance is the mother of suspicions.
未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请为下列句子选择恰当的译文。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181}
A: 拒绝严峻的冶炼,矿石并不比被发掘前更有价值。
B: 无知会多疑。
C: 小时偷针,大了偷金。
未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请为下列句子选择恰当的译文。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181}
A: 拒绝严峻的冶炼,矿石并不比被发掘前更有价值。
B: 无知会多疑。
C: 小时偷针,大了偷金。
举一反三
- By doing we learn. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请为下列句子选择恰当的译文。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 千金难买心,万金不卖道。 B: 经一事,长一智。 C: 拒绝严峻的冶炼,矿石并不比被发掘前更有价值。
- If you wish for peace, be prepared for war. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请为下列句子选择恰当的译文。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 欲求和平,必先备战。 B: 老乡见老乡,两眼泪汪汪。 C: 拒绝严峻的冶炼,矿石并不比被发掘前更有价值。
- Ignorance is the mother of suspicions. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请选择正确的翻译。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 劳动不伤人,忧虑才伤人。 B: 无知会多疑。
- Everything has its time and that time must be watched. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请为下列句子选择恰当的译文。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 小时偷针,大了偷金。 B: 好处着手,坏处着想。 C: 万物皆有时,时来不可失。
- Ignorance is the mother of impudence. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请为下列句子选择恰当的译文。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 岁寒知松柏,患难见交情。 B: 厚颜无耻由于愚昧无知。 C: 学无老少,能者为师。