古文今译题(将下列文句译成白话)及卫地,韩献子将斩人,郤献子驰,将救之。至,则既斩之矣。子使速以徇,告其仆曰:“吾以分谤也。”
译文:(晋军)到达卫国地域时,韩厥要处死部下,郤克驱车急往,想要挽救那人。赶到那里,发现已经将那人处死了。郤克下令赶快将死者首级示众,告诉为他驾车的人说:“我要这个办法来分担众人的指责。
举一反三
内容
- 0
古文今译题(将下列文句译成白话)愿无伐善,无施劳。
- 1
古文今译题(将下列文句译成白话)自分已死久矣!王必欲降武,请毕今日之驩,效死于前。
- 2
古文今译题(将下列文句译成白话)人卒九州,谷食之所生,舟车之所通,人处一焉。此其比万物也,不似豪末之在于马体乎?
- 3
古文今译题(将下列文句译成白话)且一人之身而百工之所为备,如必自为而后用之,是率天下而路也。
- 4
古文今译题(将下列文句译成白话)故曰:或劳心,或劳力。劳心者治人,劳力者治于人;治于人者食人,治人者食于人:天下之通义也。