下列翻译正确的是?1 现在几点了?2 现在是下午4.32分
A: 1 지금 몇 시입니까?2 지금은 오후 네 시 삼십이분입니다.
B: 1 지금 몇 시입니까?2 지금은 오후 사 시 삼십이분입니다.
C: 1 지금 몇 시입니까?2 지금은 오후 네 시 서른두분입니다.
D: 1 지금 몇 시입니까?2 지금은 오전 사 시 서른두분입니다.
A: 1 지금 몇 시입니까?2 지금은 오후 네 시 삼십이분입니다.
B: 1 지금 몇 시입니까?2 지금은 오후 사 시 삼십이분입니다.
C: 1 지금 몇 시입니까?2 지금은 오후 네 시 서른두분입니다.
D: 1 지금 몇 시입니까?2 지금은 오전 사 시 서른두분입니다.
举一反三
- 열두시()한시까지점심시간입니다.
- ( )에 알맞은 것을 고르십시오. 지금까지 사전이 없어서 친구에게 빌려서 보았습니다. 오늘 서점에 가서 사전을 ( ) 합니다.
- 가 : 은 누구입니까 ? 나 : 저분은 제 아버지입니다 .
- 무엇에 대한 이야기입니까?알맞은 것을 고르십시오. 이번 주 금요일은 쉬는 날입니다. 그래서 일하러 나가지 않습니다. 아이들도 학교에 가지 않습니다. 오랜만에 아이와 함께 놀러 가려고 합니다.
- 下列翻译正确的是:1 什么时候下课?2 下午4点半下课。 A: 1 희의는 언제 끝납니까?2 회의는 오전 4네시 30분에 끝납니다. B: 1 수업은 언제 끝납니까?2 수업은 오후 4네시 30분에 끝납니다. C: 1 수업은 언제에 끝납니까?2 수업은 오후에 4네시 30분 끝납니다. D: 1 수업은 언제 끝납니까?2 수업은 오후에 사시 30분에 끝납니다.