“下午5点38分”的正确说法是_________
A: 오전 다섯 시 서른여덜 분
B: 오전 다섯 시 삼십팔 분
C: 오후 다섯 시 삼십팔 분
D: 오후 오 시삼십팔 분
A: 오전 다섯 시 서른여덜 분
B: 오전 다섯 시 삼십팔 분
C: 오후 다섯 시 삼십팔 분
D: 오후 오 시삼십팔 분
举一反三
- 14:10的韩语表达是哪两个选项? A: 두 시 십 분 B: 십사 시 십 분 C: 오후 두 시 십 분 D: 오전 두 시 십 분
- 下列翻译正确的是?1 现在几点了?2 现在是下午4.32分 A: 1 지금 몇 시입니까?2 지금은 오후 네 시 삼십이분입니다. B: 1 지금 몇 시입니까?2 지금은 오후 사 시 삼십이분입니다. C: 1 지금 몇 시입니까?2 지금은 오후 네 시 서른두분입니다. D: 1 지금 몇 시입니까?2 지금은 오전 사 시 서른두분입니다.
- 下列翻译正确的是:1:明天打算干点什么?2:打算早上8点去运动一下,下午3点在公司开会。 A: 1: 내일 뭘 할 겁니다?2: 오전 팔 시에 운동할 겁니다, 그리고 오후 삼 시에 회사에서 희의할 예정입니다. B: 1: 내일 뭘 할 겁니다?2: 아침 여덜 시에 운동할 겁니다, 그리고 오후 세 시에 회사에서 희의할 예정입니다. C: 1: 내일 뭘 할 겁니다?2: 오전 여덜 시에 운동합니다, 그리고 오후 세 시에 회사에서 희의합니다. D: 1: 내일 뭘 했습니까?2: 오전 여덜 시에 운동했습니다, 그리고 오후 세 시에 회사에서 희의했습니다.
- 11点30分的韩语表达是哪两个选项? A: 열한 시 삼분 B: 열한 시 삼십분 C: 열한 시 반 D: 열한 시 전
- 请从下列选项中找出正确的一项。( ) A: 웨이, 쉬십시오. B: 잠깐만 기다리십시오. C: 커피 마시십시오. D: 책을 읽십시오.