In the end, small plates was the theme of the trip and it’s a great lesson learned: you’re much more likely to score a visitors’ victory if you go to a restaurant.
A: 最后,小碟子是这趟旅行的主旋律,这也是我学到的重要一课:如果你走进一家餐厅,你就更有可能赢得一次成功的旅行。
B: 最后,小碟子是这趟旅行的主旋律,并且还教我们了一些课程:去餐厅可能会让你更容易获得访客胜利。
C: 最后,小碟子是这次旅行的题目(主题),并且还教我了一些课程:去餐厅吃饭会让你更容易得分。
A: 最后,小碟子是这趟旅行的主旋律,这也是我学到的重要一课:如果你走进一家餐厅,你就更有可能赢得一次成功的旅行。
B: 最后,小碟子是这趟旅行的主旋律,并且还教我们了一些课程:去餐厅可能会让你更容易获得访客胜利。
C: 最后,小碟子是这次旅行的题目(主题),并且还教我了一些课程:去餐厅吃饭会让你更容易得分。
举一反三
- 2. In the end, small plates was the theme of the trip and it’s a great lesson learned: you’re much more likely to score a visitors’ victory if you go to a restaurant. A: 最后,小碟子是这趟旅行的主旋律,这也是我学到的重要一课:如果你走进一家餐厅,你就更有可能赢得一次成功的旅行。 B: 最后,小碟子是这趟旅行的主旋律,并且还教我们了一些课程:去餐厅可能会让你更容易获得访客胜利。 C: 最后,小碟子是这次旅行的题目,并且还教我了一些课程:去餐厅吃饭会让你更容易得分。
- 44. In the end, small plates was the theme of the trip and it’s a great lesson learned: you’re much more likely to score a visitors’ victory if you go to a restaurant. A: 最后,小碟子是这趟旅行的主旋律,这也是我学到的重要一课:如果你走进一家餐厅,你就更有可能赢得一次成功的旅行。 B: 最后,小碟子是这趟旅行的主旋律,并且还教我们了一些课程:去餐厅可能会让你更容易获得访客胜利。 C: 最后,小碟子是这次旅行的题目,并且还教我了一些课程:去餐厅吃饭会让你更容易得分。
- Choose the best Chinese translation foreach sentence.In the end, small plates was the theme of the trip and it’s a great lesson learned: you’re much more likely to score a visitors’ victory if you go to a restaurant. A: 最后,小碟子是这趟旅行的主旋律,这也是我学到的重要一课:如果你走进一家餐厅,你就更有可能赢得一次成功的旅行。 B: 最后,小碟子是这趟旅行的主旋律,并且还教我们了一些课程:去餐厅可能会让你更容易获得访客胜利。 C: 最后,小碟子是这次旅行的题目,并且还教我了一些课程:去餐厅吃饭会让你更容易得分。
- In the end, small plates was the theme of the trip and it’s a great lesson learned: you’re much more likely to score a visitors’ victory if you go to a restaurant.
- 妈妈从你出生那天起,就把整个世界送给了你。妈妈给了你聪明的耳朵,让你去倾听世界;给了你明亮的眼睛,让你去观察世界;给了你一双腿,让你去走遍世界;给了你一双手,让你去改造世界。最重要的,妈妈还给了你一颗充满热血的心,那是为了让你珍惜生活——去热爱这个世界!