Which of the following sentences is the correct translation of “您想要靠窗还是靠过道的座位?”
A: Would you like a window seat or a middle seat?
B: Would you prefer a window seat or an aisle seat?
C: What kind of seat would you prefer?
D: Would you mind an emergency exit seat?
A: Would you like a window seat or a middle seat?
B: Would you prefer a window seat or an aisle seat?
C: What kind of seat would you prefer?
D: Would you mind an emergency exit seat?
举一反三
- Which seat do you prefer, window seat , ______ seat , or middle seat?您喜欢什么座位,靠窗的,靠过道的,还是中间的位子?
- 智慧职教: Would you like a window seat or an seat? 您是要靠近窗户的座位还是靠近通道的座位?
- Which of the following is a phrase not normally associated booking a train ticket? A: Do you want to reserve a seat? B: Please complete the disembarkation / arrival form C: Would you like an aisle/middle/window seat? D: Peak or off-peak?
- Which seat do you prefer, __1___ seat , ___2___ seat , or ____3_____seat? 您喜欢什么座位,靠窗的,靠过道的,还是中间的位子?
- What kind of seat would the man like? A: Either window seat or aisle seat. B: Window seat. C: Aisle seat. D: Center seat.