The six levels of health technology assessment policy translation include: academic translation, nominal translation, cognitive translation, reference translation, adoption translation and application translation. Among them, which level is to pass the research results to relevant decision makers? A: Academic translation B: Nominal translation C: Cognitive translation D: Reference translation E: Adoption translation
The six levels of health technology assessment policy translation include: academic translation, nominal translation, cognitive translation, reference translation, adoption translation and application translation. Among them, which level is to pass the research results to relevant decision makers? A: Academic translation B: Nominal translation C: Cognitive translation D: Reference translation E: Adoption translation
1.2 What is Translation?From different types of translation, translation can be divided into____ A: literary translation B: nonfiction translation
1.2 What is Translation?From different types of translation, translation can be divided into____ A: literary translation B: nonfiction translation
Which of the following translation methods is the closest to the target language readers A: word-for-word translation B: semantic translation C: faithful translation D: communicative translation
Which of the following translation methods is the closest to the target language readers A: word-for-word translation B: semantic translation C: faithful translation D: communicative translation
What does the word “translation” mean in the sentence “I want to improve my translation”? A: The translation ability. B: The translation product. C: The translation activity. D: All of the above.
What does the word “translation” mean in the sentence “I want to improve my translation”? A: The translation ability. B: The translation product. C: The translation activity. D: All of the above.
Which of the following translation is an example of literal translation?
Which of the following translation is an example of literal translation?
Translation strategies and translation techniques are different concepts in translation.
Translation strategies and translation techniques are different concepts in translation.
The relationship between literal translation and free translation is contradictory.
The relationship between literal translation and free translation is contradictory.
Postcolonial translation illustrates that in many cases a translation is not only a text but an act, where the ____________ of the translation can be as important as the product of translation.
Postcolonial translation illustrates that in many cases a translation is not only a text but an act, where the ____________ of the translation can be as important as the product of translation.
Translation covers a very broad range,such as , ______________, _______________, , _____________, legal translation, etc.
Translation covers a very broad range,such as , ______________, _______________, , _____________, legal translation, etc.
Peter Miles is A: from the Esperanto Translation Service in England B: in charge of the Esperanto Translation Organization of Britain C: a member of the Esperanto Translation Organization in Britain D: a member of the Translation Service of Europe
Peter Miles is A: from the Esperanto Translation Service in England B: in charge of the Esperanto Translation Organization of Britain C: a member of the Esperanto Translation Organization in Britain D: a member of the Translation Service of Europe