It is good to learn at another man's cost.
未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请选择正确的翻译。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181}
A: 对牛弹琴。
B: 前车之覆,后车之鉴。
未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请选择正确的翻译。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181}
A: 对牛弹琴。
B: 前车之覆,后车之鉴。
举一反三
- It is good to learn at another man's cost. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请为下列句子选择恰当的译文。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 前车之覆,后车之鉴。 B: 不学习的人总以后悔而告终。 C: 补漏趁天晴,读书趁年轻。
- Live to learn and learn to live. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请选择正确的翻译。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 手要勤劳,嘴莫多说。 B: 生而学之,学而生之。
- A young man married is a man that's marred. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请选择正确的翻译。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 男子早婚,种下祸根。 B: 路遥知马力,日久见人心。
- No man is a hero to his valet. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请选择正确的翻译。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 不要谋之过早。 B: 仆从目中无英雄。
- No man is content. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请选择正确的翻译。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 树大招风。 B: 人心是不满足的。